UNSERE SPEZIALISIERUNG
Technische Übersetzungen sind seit Jahren unsere Spezialisierung - seit über 30 Jahren sind wir erfolgreich damit beschäftigt

Die technische Übersetzung ist eine Art von Fachübersetzung, bei der es um die Übersetzung von Dokumenten geht, die von technischen Redakteuren erstellt werden, genauer gesagt um Texte, die sich auf technische Themen beziehen, oder um Texte, die die praktische Anwendung von wissenschaftlichen und technischen Informationen betreffen.

Bei der technischen Dokumentation handelt es sich ebenfalls um eine Reihe von Dokumenten, die ein technisches Objekt und die Tätigkeiten beschreiben, die seine Herstellung (technologische Dokumentation und Produktionsdokumentation) sowie seinen Betrieb und seine Wartung ermöglichen. Zu den technischen Unterlagen gehören Zeichnungen, Diagramme, Tabellen usw. und Textdokumente – Berechnungen, Listen, Anweisungen, technische Spezifikationen, oft in Form von Tabellen. Der Umfang und die Zusammensetzung der technischen Dokumentation hängt von der Art des Produkts ab.

Die technischen Unterlagen enthalten Angaben zum Entwurf, zur Herstellung und zur Funktionsweise des Produkts sowie alle erforderlichen Einzelheiten für den Nachweis der Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen. Die technischen Unterlagen umfassen unter anderem die Dokumente, die für das ordnungsgemäße Funktionieren des Produkts erforderlich sind. Diese sind: Betriebsanleitungen, Zertifikate, Zulassungen, Sicherheitsdatenblätter oder technische Datenblätter.